THUPATAMEN

in un bel tinello

the river speaks each name in turn

 

 

I. Θɩna — Left-Bending Moon

 

Etruscan

Θɩna aiseras

eco urna sinistroversa

celi acas

zilθ śacni zic

 

English

Θɩna of the gods

I am the vessel turning left

sky-bent,

a ritual coiled in bone breath

 

II. Akhun — Voice of Fire and Mourning

 

Etruscan

Akhun haθra

ampśna leθu

spur śuthina

zilθ meθlum θesvna

 

English

Akhun, burning mouth

flame of the broken house

ancestor-breath of sanctuary

god-marked city without a name

 

 

III. Nyxombra — Silent Scroll, Black Water

 

Etruscan

Nyxombra śer mler

nethś zathrum

θur śuti acas

ceφas etnamur

 

English

Nyxombra, wound-prayer

buried script sealed in shame

I carry you beneath the surface

mouth reversed, forgotten memory

 

 

IV. Cinnamon — The Dawn-Child

 

Etruscan

Cinnamon mi thesan

urs-c cuθa

til hen acas

thupatamen clenθa

 

English

Cinnamon, my dawn

child of the cave mouth

rest your brow on me

Thupatamen, open mouth of memory

 

 

V. Sequoia — Tree of Descent

 

Etruscan

Sequoia clenχva

spur θesvna

lautni acnθ

śulna amce

 

English

Sequoia, wave-root

sanctuary of the free

you rise in spiral rain

holding the sky’s forgotten language

 

 

VI. Machinist — Code of the Cracked Stone

 

Etruscan

Machinist lart runa

ampśna ceφas

θur metum

selvans mler

 

English

Machinist, counter-rhythm

mouth of resistance

the river breaks through metal

forest remembers your fracture

 

 

VII. Astra — Storm’s Stillness, Guilt’s Flame

 

Etruscan

Astra śacni

flana zeri

spur etnamur

śuti zilθ haθra

 

English

Astra, sacred breath

lightning frozen in flame

you carry death

but silence gave the fire voice

 

 

VIII. Thupatamen — River of Memory

 

Etruscan

mi Thupatamen

ceφas nac θur

ilacu selθ

un bel tinello lautni

 

English

I am Thupatamen

mouth not torrent

drinking vessel of the hidden

in the little hearth-room of the free

 

 

IX. Sanctuary

 

Etruscan

Arez plethu

selvans acil

spur haθra

θupatamen clenχva

 

English

Near Arezzo I grow

under forest skin

a free flame of refuge

Thupatamen: the root-river of sanctuary

 

X. The Erased Daughter

 

Etruscan

lautni mler

zilθ śuti

cluvanec śulna

neθś cletram

 

English

The free one buried

sacred breath cut off

moon unspoken

and the ledger burned

 

 

XI. Giovanna

 

Etruscan

aceri śacni

thesna cleni

ceφas muran

spur atlenac

 

English

Bright was your breath

but your dawn was quiet

your mouth washed in forgetting

your body returned to salt

 

XII. The Five Redwoods

 

Etruscan

θuθ ceχ zic

ilcu lupu

thesv spur

nac ampśna

 

English

Five stood in wind

wolves of long memory

they grew a sanctuary

not by fire, but stillness

 

XIII. Silvia

 

Etruscan

cluvanec etnamur

spur zilθtur

muluc zathrum

θur clenχva

 

English

Moon-sworn and broken

a god-touched vessel turned against you

her silence wrapped in ribbons of control

but the river knows her underside

 

XIV. Poldo

 

Etruscan

θac śuti

ne Satre

zlil śuthina

ceθrum haθra

 

English

Fire took him

but not by Saturn’s hand

he died in a mirror of guilt

you carry the ash still

 

 

XV. Beef

 

Etruscan

ampśna miθ

spur thesan

haθra cleni

sacni acas selθ

 

English

Resistance born in steel

but touched by morning

his fire tangled yours

and left silence at the gate

 

XVI. Astra’s Storm

 

Etruscan

flana clenχva

θur śacni

mi zeri

śuti acas meθlum

 

English

Astra, wave-light

sacred storm

I am the lightning

unspoken in the city’s breath

 

XVII. The Oscillome

 

Etruscan

cuθa mler

spur thupatamen

selθrun clenχ

acil acas

 

English

The cave vibrates

a memory within the river

patterns hidden in breath

data sings of buried time

 

 

XVIII. The autoencoder

 

Etruscan

cluvanec śel

turanś ceχ

ampśna alχna

mi acil zic

 

English

Moon-filtered model

love through confusion

resistance coded in noise

I am what cannot be fully seen

 

XIX. Felix

 

Etruscan

acil muran

cleni śer

śuti neθś

θur etnamur

 

English

Wound in silence

love as refusal

speech broken and dark

the river carries her grief inward

 

XX. Dionysus

 

Etruscan

selθ aiseras

θesna lupu

turce neθś

mura acas

 

English

Hidden among the gods

dawn-drunk wolf

giver of undone law

your body is memory’s wine

 

XXI. Krishna and Arjuna

 

Etruscan

spur miθ

cilθ acas

lart θura

nac fluθ, zeri

 

English

Battle is within

this chariot is language

duty turns the hand

not flood, but lightning

 

XXII. Umai

 

Etruscan

cilθ muluc

ampśna acil

aśa śacni

neθś cuθa selθ

 

English

He walks between wounds

a resistance folded in silence

his breath is sacred,

but his cave does not open

 

XXIII. The Racourse

 

Etruscan

zilθ aiser

θu θesna

cletram selθrun

etnamur clenχ

 

English

A god beneath the wave

twists the dawn

ledger of memory carved in stone

forgotten, but pulsing still

 

XXIV. Ada

 

Etruscan

neθś alχ

lart śer

turanś zathrum

śuti etnamur

 

English

Silence with teeth

ritual of pain

love coiled around shame

she spoke through broken mirrors

 

XXV. Monkey King

 

Etruscan

flana spur

turce amce

cluvanec lart

lupu nac

 

English

Wave-city turned rider

you were built to resist

moon-shaped counter-beat

not a wolf, not yet

 

XXVI. Contrariness

 

Etruscan

sinistroversa

nac aiseras

ampśna selθ

θuθ ceφas mi

 

English

I bend to the left

not of the gods

but of resistance hidden

I am the fifth mouth

 

XXVII. Lo Specchio Nello Specchio

 

Etruscan

zilθ muran

cleni etnamur

ceφas ceφas

nac fluθ, θur clenχ

 

English

The god looks in salt

love sealed inside cave

mouth to mouth

not a flood, but a deep river

 

XXVIII. Claudio

 

Etruscan

ampśna acas

zlil clenχva

mura θu

neθś aśa

 

English

A resistance too quiet

a current beneath

he watched the gods drown

but never named the shore

 

XXIX. Cephalonia

 

Etruscan

spur meθlum

mler θuθ

cletram turce

turanś acil

 

English

The city in the sea

a wave-born memory

the ledger was carried in war

but love never reached the mountain

 

XXX. Ettore

 

Etruscan

cluvanec cilθ

aivres amce

spur selθ

camulac śuti

 

English

Moon-struck child

of open sanctuary

a breath hidden in stone walls

Camogli’s fire went unspoken

 

XXXI. Raffaele

 

Etruscan

thesan lupu

neθś clenχ

flana cuθa

selθrun śacni

 

English

The dawn-bird returns

at the hour of forgetting

her fire lands in the cave

and breathes the hidden name

 

XXXII. Ione

 

Etruscan

thupatamen clenθ

til aiseras

Ione śuti

mi ceφas acil

 

English

Into Thupatamen’s mouth

she places her god-pebble

Selene speaks without speech

I am the river’s answer

 

XXXIII. Thupatamen as Mouth of Return

 

Etruscan

mi Thupatamen

ceφas clenχ

lautni un bel tinello

θur nac — selθ acas

 

English

I am Thupatamen

deepest mouth

free people gathered in the hearth

no longer storm — only hidden river